A Monument to the Impossibility of Utterance

Translated by Tsvetanka Elenkova

Co-translation with Liudmila Mindova, Yordanka Bibina and Stefan Ivanov of an anthology of 58 poems by Gökçenur Ç., published in Bulgarian as Pametnik na neizrazimoto by Small Stations Press, Sofia, 2016.

Gökçenur Ç. was born and lives in Istanbul. He graduated from Istanbul Technical University and has an MBA from Istanbul University. In 1990 he started publishing poems in different literary magazines. He is the author of six poetry books. He also translates American and Balkan poetry. He has participated in many workshops and literary festivals in Europe, Asia and America. His poetry has been translated into 24 languages. He is the prime mover and co-director of the project Word Express (www.word-express.org) and also a member of the editorial board of the international literary magazine Blesok, based in Macedonia. His poetry is not only the careful selection of words and images, but also a fertile field on which he interprets the present and the future with a cinematic approach.